display result search
منو
تفسیر آیه 6 سوره توبه

تفسیر آیه 6 سوره توبه

  • 1 تعداد قطعات
  • 7 دقیقه مدت قطعه
  • 418 دریافت شده
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره توبه - آیه 6

وَإِنْ أَحَدٌ مِّنَ الْمُشْرِکِینَ اسْتَجَارَکَ فَأَجِرْهُ حَتَّى‏ یَسْمَعَ کَلَمَ اللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُ ذَ لِکَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا یَعْلَمُونَ‏

ترجمه
و اگر یکى از مشرکان از تو امان و پناه خواست، پس به او پناه بده تا کلام خدا را بشنود، سپس او را به مکان امنش برسان. چرا که آنان گروهى ناآگاهند (و با شنیدن آیات الهى، شاید هدایت شوند).



1- به درخواست پناهندگى دشمن براى تحقیق و شناخت عقاید و افکار اسلامى، پاسخ مثبت دهید. «استجارک فاَجِره»
2- راه فکر و تعقّل، حتّى براى مشرکان مهدورالدّم باز است و براى احتمال هدایت یک نفر هم باید حساب جداگانه باز کرد. «احدٌ من المشرکین»
3- اسلام، دین رأفت، شرافت و کرامت است. «استجارک فاَجِره»
4- به دشمن هم فرصت فکر و انتخاب بدهید و حتّى در شرایط جنگى نیز مردم را از رشد فکرى باز ندارید. «استجارک فاَجِره»
5 - انتخاب حقّ و پذیرش عقاید صحیح، مهلت مى‏ طلبد.«اَجِره ‏حتّى‏یس مع‏ کلام ‏اللَّه»
6- قرآن، کلام قابل فهم است که زمینه‏ هدایت را فراهم مى‏ سازد و چنان نیست که فهمش خارج از عهده‏ انسان باشد. «یسمع کلام اللَّه»
7- حکومت اسلامى باید زمینه‏ شنیدن کلام خدا را براى منحرفان فراهم کند، چون انحراف بعضى، به خاطر عدم تبلیغ ماست، نه از روى کینه. چه بسا اگر حق را بشنوند، تغییر یابند.«حتى یسمع کلام اللَّه»
8 - اسلام، دین آزادى است و ایمان از روى فهم ارزش دارد، نه از روى ترس یا اجبار. «اَجِره، یسمع، ابلغه مأمنه»
9- مکتبى که منطق دارد، عجله ندارد. به دشمن فرصت دهید تا آن را بشنود، و امنیّت او را تضمین کنید تا با فکر آسوده انتخاب کند. «یسمع، ابلغه مأمنه»
10- کفر بعضى، از جهل سرچشمه مى‏ گیرد و اگر آگاه شوند، حقّ را مى‏ پذیرند. «ذلک بانّهم قوم لایعلمون»


منبع: پایگاه درس هایی از قرآن

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 7:54

مشخصات

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

    تاکنون نظری ثبت نشده است

تصاویر

پایگاه سخنرانی مذهبی