- 2226
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 64 سوره انفال
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره انفال - آیه 64
یَأَیُّهَا النَّبِىُّ حَسْبُکَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَکَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ
ترجمه
اى پیامبر! براى تو (حمایت) خداوند و پیروان با ایمانت کافى است (و نیازى به حمایت گرفتن از دیگران ندارى).
ممکن است آیه را این گونه نیز بتوان معنا کرد: اى پیامبر! براى تو و پیروان با ایمانت، تنها حمایت خدا کافى است. یعنى خداوند، هم تو و هم پیروانت را یارى مى کند.
برطبق معناى اوّل، مؤمنان در سایه خداوند، حامى پیامبرند و بر طبق معناى دوّم، مؤمنین در کنار پیامبر، تحت حمایت الهى هستند.
گروهى از یهودیانِ بنى قریظه و بنى نضیر، به دروغ به پیامبر پیشنهاد یارى دادند، آیه نازل شد که مؤمنان براى تو کافى هستند. در ضمن این آیه مقدّمه فرمان جهاد در آیه بعد است.
در کتاب «فضائل الصحابه» از حافظ ابونعیم، از علماى اهل سنّت آمده است: مراد از «مؤمنین» در این آیه، على ابن ابىطالب است.
اگر استمداد از مردم و دلگرمى به حمایتشان با توجّه به خواست خدا باشد، منافاتى با توحید ندارد. شرک آنجاست که در برابر قدرت و خواست خدا، تکیه به دیگران شود. امّا تا وقتى دلها و اندیشه ها و حمایتها را شعاعى از اراده الهى بدانیم، در مدار توحید قرار داریم. «حسبک اللّه و من اتّبعک»
پیام ها
1- پیروى همراه با ایمان ارزش است، نه پیروى بدون ایمان و نه ایمان منهاى تبعیّت. «اتّبعک من المؤمنین»
2- حمایت خداوند از مؤمنان، مشروط به پیروى آنان از پیامبر است. «حسبک اللّه و من اتّبعک من المؤمنین»
3- برخى از مسلمانان، مطیع و پیرو پیامبر نبودند. «من المؤمنین» (در صورتى که مراد از «مِن»، (بعضیّه) یعنى بعضى باشد، نه (بیانیّه) و بیان کلمه «اتّبعک»)
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
یَأَیُّهَا النَّبِىُّ حَسْبُکَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَکَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ
ترجمه
اى پیامبر! براى تو (حمایت) خداوند و پیروان با ایمانت کافى است (و نیازى به حمایت گرفتن از دیگران ندارى).
ممکن است آیه را این گونه نیز بتوان معنا کرد: اى پیامبر! براى تو و پیروان با ایمانت، تنها حمایت خدا کافى است. یعنى خداوند، هم تو و هم پیروانت را یارى مى کند.
برطبق معناى اوّل، مؤمنان در سایه خداوند، حامى پیامبرند و بر طبق معناى دوّم، مؤمنین در کنار پیامبر، تحت حمایت الهى هستند.
گروهى از یهودیانِ بنى قریظه و بنى نضیر، به دروغ به پیامبر پیشنهاد یارى دادند، آیه نازل شد که مؤمنان براى تو کافى هستند. در ضمن این آیه مقدّمه فرمان جهاد در آیه بعد است.
در کتاب «فضائل الصحابه» از حافظ ابونعیم، از علماى اهل سنّت آمده است: مراد از «مؤمنین» در این آیه، على ابن ابىطالب است.
اگر استمداد از مردم و دلگرمى به حمایتشان با توجّه به خواست خدا باشد، منافاتى با توحید ندارد. شرک آنجاست که در برابر قدرت و خواست خدا، تکیه به دیگران شود. امّا تا وقتى دلها و اندیشه ها و حمایتها را شعاعى از اراده الهى بدانیم، در مدار توحید قرار داریم. «حسبک اللّه و من اتّبعک»
پیام ها
1- پیروى همراه با ایمان ارزش است، نه پیروى بدون ایمان و نه ایمان منهاى تبعیّت. «اتّبعک من المؤمنین»
2- حمایت خداوند از مؤمنان، مشروط به پیروى آنان از پیامبر است. «حسبک اللّه و من اتّبعک من المؤمنین»
3- برخى از مسلمانان، مطیع و پیرو پیامبر نبودند. «من المؤمنین» (در صورتى که مراد از «مِن»، (بعضیّه) یعنى بعضى باشد، نه (بیانیّه) و بیان کلمه «اتّبعک»)
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است