- 2513
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 49 سوره انفال
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره انفال - آیه 49
إِذْ یَقُولُ الْمُنَفِقُونَ وَالَّذِینَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَؤُلَآءِ دِینُهُمْ وَ مَن یَتَوَکَّلْ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِیزٌ حَکِیمٌ
ترجمه
(به یادآور) زمانى که منافقان و بیماردلان مى گفتند: آنان (مسلمانان را) دینشان مغرورشان کرده است، (که بىترس حمله مى کنند. غافل از آنکه مسلمین بر خدا توکّل نموده اند.) و کسى که بر خدا توکّل کند، پس (بداند) قطعاً خداوند شکست ناپذیر حکیم است.
منافقان و افراد ضعیفالایمان و بىاعتقاد به نصرت الهى، تصوّر نمى کردند مسلمانان با جمعیّت و سلاح اندک پیروز شوند و آنان را فریبخورده مىپنداشتند.
ممکن است مراد از منافقان، برخى مسلمانان مدینه باشند، و مراد از «و الّذین فى قلوبهم مرض»، افراد ضعیفالایمان مکّه. و ممکن است منافقان، آنانى باشند که در مدینه، به ظاهر ادّعاى مسلمانى داشتند و یا آنان که در مکّه مسلمان شدند، ولى از حمایت پیامبر و هجرت با مسلمین، سرباز زدند.
پیام ها
1- کسانى که روحیه ناسالم دارند، با منافقان همصدا مىشوند. «اذ یقول المنافقون والّذین فى قلوبهم مرض»
2- منافقان، مسلمانان را فریبخورده و مغرور مىپندارند. (و مى گویند: مگر مى توان با «اللّه اکبر» و با دست خالى به جنگ سلاح رفت؟! مگر مى شود...) «غرّ هؤلاء دینهم»
3- گرایشها و دیدگاه ها، در نوع برداشت انسان تأثیرگذار است. از یک عمل، چند برداشت مى شود؛ یکى توکّل مىپندارد و دیگرى فریبخوردگى وغرور. «اذ یقول المنافقون و الّذین فى قلوبهم مرض غرّ هؤلاء... و من یتوکّل»
4- توکّل بر خدا، از حساب غرور، جداست. «ومن یتوکّل...» (توکّل بر خداوند در جنگ بدر، عامل پیروزى شد)
5 - باید بر قدرتى توکّل و اعتماد کرد که شکست ناپذیر است و تمام کارهایش حکیمانه باشد. «عزیز حکیم» (قدرت خداوند، همراه با عزّت و حکمت است)
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
إِذْ یَقُولُ الْمُنَفِقُونَ وَالَّذِینَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَؤُلَآءِ دِینُهُمْ وَ مَن یَتَوَکَّلْ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِیزٌ حَکِیمٌ
ترجمه
(به یادآور) زمانى که منافقان و بیماردلان مى گفتند: آنان (مسلمانان را) دینشان مغرورشان کرده است، (که بىترس حمله مى کنند. غافل از آنکه مسلمین بر خدا توکّل نموده اند.) و کسى که بر خدا توکّل کند، پس (بداند) قطعاً خداوند شکست ناپذیر حکیم است.
منافقان و افراد ضعیفالایمان و بىاعتقاد به نصرت الهى، تصوّر نمى کردند مسلمانان با جمعیّت و سلاح اندک پیروز شوند و آنان را فریبخورده مىپنداشتند.
ممکن است مراد از منافقان، برخى مسلمانان مدینه باشند، و مراد از «و الّذین فى قلوبهم مرض»، افراد ضعیفالایمان مکّه. و ممکن است منافقان، آنانى باشند که در مدینه، به ظاهر ادّعاى مسلمانى داشتند و یا آنان که در مکّه مسلمان شدند، ولى از حمایت پیامبر و هجرت با مسلمین، سرباز زدند.
پیام ها
1- کسانى که روحیه ناسالم دارند، با منافقان همصدا مىشوند. «اذ یقول المنافقون والّذین فى قلوبهم مرض»
2- منافقان، مسلمانان را فریبخورده و مغرور مىپندارند. (و مى گویند: مگر مى توان با «اللّه اکبر» و با دست خالى به جنگ سلاح رفت؟! مگر مى شود...) «غرّ هؤلاء دینهم»
3- گرایشها و دیدگاه ها، در نوع برداشت انسان تأثیرگذار است. از یک عمل، چند برداشت مى شود؛ یکى توکّل مىپندارد و دیگرى فریبخوردگى وغرور. «اذ یقول المنافقون و الّذین فى قلوبهم مرض غرّ هؤلاء... و من یتوکّل»
4- توکّل بر خدا، از حساب غرور، جداست. «ومن یتوکّل...» (توکّل بر خداوند در جنگ بدر، عامل پیروزى شد)
5 - باید بر قدرتى توکّل و اعتماد کرد که شکست ناپذیر است و تمام کارهایش حکیمانه باشد. «عزیز حکیم» (قدرت خداوند، همراه با عزّت و حکمت است)
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است