- 5043
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 165 و 166 سوره اعراف
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره اعراف- آیه 165 و 166
فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُکِّرُواْ بِهِ أَنجَیْنَا الَّذِینَ یَنْهَوْنَ عَنِ السُّوءِ وَأَخَذْنَا الَّذِینَ ظَلَمُواْ بِعَذَابٍ بَئِیسٍ بِمَا کَانُواْ یَفْسُقُونَ
فَلَمَّا عَتَوْاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنْهُ قُلْنَا لَهُمْ کُونُواْ قِرَدَةً خَسِئِینَ
ترجمه
پس چون تذکّرى را که به آنان داده شده بود فراموش کردند، کسانى را که نهى از منکر مىکردند نجات دادیم و ستمگران را به سزاى نافرمانى که همواره انجام مىدادند، به عذابى سخت گرفتیم.
پس چون از آنچه نهى شده بودند تجاوز کردند، به آنان گفتیم: به شکل میمونهاى طرد شده در آیید.
کلمه «بئیس» از «بأس»، به معناى شدید و «عَتوا»، به معناى عصیان و سرکشى است.
طبق روایات، چون موعظه کنندگان بنى اسرائیل دیدند پندشان در قوم خود بى اثر است، از مردم جدا شدند و همان شب، قهر و عذاب الهى نازل شد و گنهکاران و سکوت کنندگان را در برگرفت. و این تبدیل و تحوّل، از تصرّفات تکوینى الهى است.
در آیه 60 سوره مائده آمده که گروهى به خاطر نافرمانى، به صورت خوک و میمون درآمدند و اینجا فقط میمون ذکر شده است. ابن عباس مى گوید: هر دو آیه درباره یک گروه است.
از ظاهر آیه استفاده مى شود که نه تنها خصلت آنان، بلکه شکل ظاهرى آنان نیز تبدیل به میمون شد. آرى، خدایى که با یک فرمان، آتش را بر حضرت ابراهیم گلستان مى کند، مى تواند موجودى را به موجود دیگر و انسانى را نیز میمون کند. البتّه مسخ شدگان توالد و تناسلى نداشتند و به فرموده پیامبر چندروزى بیشتر زنده نبودند.
پیام ها
1- نهى از منکر، اگر سبب هدایت دیگران نشود، سبب نجات خود ناهیان مى شود. «أنجینا الّذین ینهون»
2- فراموشى، اگر در اثر بى توجّهى و بى اعتنایى باشد کیفر دارد. «فلما نسوا ...»
3- هر که راه موعظه را بر روى خود ببندد، راه قهر الهى را به روى خویش باز کرده است. «نسوا - أخذنا»
4- نهى از منکر، یک وظیفه دائمى است. «ینهون» (فعل مضارع نشان استمرار است)
5 - بىتفاوتان، ظالمند. «الّذین ظلموا» (در آیه قبل، بنى اسرائیل به سه دسته تقسیم شدند: متجاوزان، واعظان و سکوت کنندگانِ بى تفاوت. در این آیه سکوت کنندگان هم جزو ظالمانِ هلاک شده به حساب آمده اند، زیرا تنها ناهیان از منکر نجات یافتند، «انجینا الّذین ینهون» پس سکوت، هم ظلم و هم زمینه هلاکت است.)
6- از بزرگترین و شدیدترین عذاب ها، سقوط از مرحله انسانیّت است. «عذاب بئیس، کونوا قردةً خاسئین»
7- متجاوز، استحقاق از دست دادن انسانیّت و مسخ شدن را دارد و کیفر مستکبر، طرد و تحقیر است. «عتوا، قردةً خاسئین» آرى، ملّتى که در برابر قانون الهى گردنکشى کند، میمون وار از دیگران تقلید خواهد کرد.
8 - آنان که حکم خدا را با حیله، مسخ و دگرگون کنند، چهره شان مسخ مى شود. بازیگرِ با دین، به صورت حیوان بازیگر (میمون) در مى آید. «کونوا قردة»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُکِّرُواْ بِهِ أَنجَیْنَا الَّذِینَ یَنْهَوْنَ عَنِ السُّوءِ وَأَخَذْنَا الَّذِینَ ظَلَمُواْ بِعَذَابٍ بَئِیسٍ بِمَا کَانُواْ یَفْسُقُونَ
فَلَمَّا عَتَوْاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنْهُ قُلْنَا لَهُمْ کُونُواْ قِرَدَةً خَسِئِینَ
ترجمه
پس چون تذکّرى را که به آنان داده شده بود فراموش کردند، کسانى را که نهى از منکر مىکردند نجات دادیم و ستمگران را به سزاى نافرمانى که همواره انجام مىدادند، به عذابى سخت گرفتیم.
پس چون از آنچه نهى شده بودند تجاوز کردند، به آنان گفتیم: به شکل میمونهاى طرد شده در آیید.
کلمه «بئیس» از «بأس»، به معناى شدید و «عَتوا»، به معناى عصیان و سرکشى است.
طبق روایات، چون موعظه کنندگان بنى اسرائیل دیدند پندشان در قوم خود بى اثر است، از مردم جدا شدند و همان شب، قهر و عذاب الهى نازل شد و گنهکاران و سکوت کنندگان را در برگرفت. و این تبدیل و تحوّل، از تصرّفات تکوینى الهى است.
در آیه 60 سوره مائده آمده که گروهى به خاطر نافرمانى، به صورت خوک و میمون درآمدند و اینجا فقط میمون ذکر شده است. ابن عباس مى گوید: هر دو آیه درباره یک گروه است.
از ظاهر آیه استفاده مى شود که نه تنها خصلت آنان، بلکه شکل ظاهرى آنان نیز تبدیل به میمون شد. آرى، خدایى که با یک فرمان، آتش را بر حضرت ابراهیم گلستان مى کند، مى تواند موجودى را به موجود دیگر و انسانى را نیز میمون کند. البتّه مسخ شدگان توالد و تناسلى نداشتند و به فرموده پیامبر چندروزى بیشتر زنده نبودند.
پیام ها
1- نهى از منکر، اگر سبب هدایت دیگران نشود، سبب نجات خود ناهیان مى شود. «أنجینا الّذین ینهون»
2- فراموشى، اگر در اثر بى توجّهى و بى اعتنایى باشد کیفر دارد. «فلما نسوا ...»
3- هر که راه موعظه را بر روى خود ببندد، راه قهر الهى را به روى خویش باز کرده است. «نسوا - أخذنا»
4- نهى از منکر، یک وظیفه دائمى است. «ینهون» (فعل مضارع نشان استمرار است)
5 - بىتفاوتان، ظالمند. «الّذین ظلموا» (در آیه قبل، بنى اسرائیل به سه دسته تقسیم شدند: متجاوزان، واعظان و سکوت کنندگانِ بى تفاوت. در این آیه سکوت کنندگان هم جزو ظالمانِ هلاک شده به حساب آمده اند، زیرا تنها ناهیان از منکر نجات یافتند، «انجینا الّذین ینهون» پس سکوت، هم ظلم و هم زمینه هلاکت است.)
6- از بزرگترین و شدیدترین عذاب ها، سقوط از مرحله انسانیّت است. «عذاب بئیس، کونوا قردةً خاسئین»
7- متجاوز، استحقاق از دست دادن انسانیّت و مسخ شدن را دارد و کیفر مستکبر، طرد و تحقیر است. «عتوا، قردةً خاسئین» آرى، ملّتى که در برابر قانون الهى گردنکشى کند، میمون وار از دیگران تقلید خواهد کرد.
8 - آنان که حکم خدا را با حیله، مسخ و دگرگون کنند، چهره شان مسخ مى شود. بازیگرِ با دین، به صورت حیوان بازیگر (میمون) در مى آید. «کونوا قردة»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است