- 2820
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 19 سوره قصص
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره قصص - آیه 19
فَلَمَّآ أَنْ أَرَادَ أَن یَبْطِشَ بِالَّذِى هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا قَالَ یَا مُوسَى أَتُرِیدُ أَن تَقْتُلَنِى کَمَا قَتَلْتَ نَفْساً بِالْأَمْسِ إِن تُرِیدُ إِلَّا أَن تَکُونَ جَبَّاراً فِى الْأَرْضِ وَ مَاتُرِیدُ أَن تَکُونَ مِنَ الْمُصْلِحِینَ
ترجمه
پس چون (موسى) خواست به آن کسى که دشمن هر دوى آنها بود حمله کند (و با او درگیر شود، او) گفت: اى موسى! آیا تصمیم گرفته اى که مرا (هم) به قتل برسانى، همانگونه که دیروز (نیز) انسانى را کُشتى؟! تو جز زورگویى در روى زمین هدفى ندارى و نمىخواهى که از مصلحان باشى.
کلمه «بَطش» به معناى خشم همراه با شدّت و قدرت است.
پیام ها
1- انتقاد از خلاف دوستان، نباید سبب رها کردن و حمایت نکردن از حقّ آنان شود. (با اینکه حضرت موسى در آیه قبل با جمله «اِنّک لغوىّ مبین» از یار خود انتقاد کرد؛ ولى باز هم تصمیم به حمایت از او گرفت) «أرادَ أن یَبطش»
2- در همه جا موعظه کارساز و کافى نیست، گاهى زور و قدرت لازم است. «أراد أن یَبطش»
(«وقار» به معناى وارفتگى و بى حالى نیست، حضرت موسى دو روز پى در پى درگیرى خیابانى داشت.)
3- در نظام استکبارى، فرعون که نوزادان معصوم را عمداً به قتل مى رساند، خدا خوانده مى شود! ولى موسى که بدون قصد قتل به دشمن کافر ضربه اى وارد مى کند و منجر به مرگ او مى شود، جبّار معرّفى مى شود!! «تَکون جبّاراً فى الارض»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
فَلَمَّآ أَنْ أَرَادَ أَن یَبْطِشَ بِالَّذِى هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا قَالَ یَا مُوسَى أَتُرِیدُ أَن تَقْتُلَنِى کَمَا قَتَلْتَ نَفْساً بِالْأَمْسِ إِن تُرِیدُ إِلَّا أَن تَکُونَ جَبَّاراً فِى الْأَرْضِ وَ مَاتُرِیدُ أَن تَکُونَ مِنَ الْمُصْلِحِینَ
ترجمه
پس چون (موسى) خواست به آن کسى که دشمن هر دوى آنها بود حمله کند (و با او درگیر شود، او) گفت: اى موسى! آیا تصمیم گرفته اى که مرا (هم) به قتل برسانى، همانگونه که دیروز (نیز) انسانى را کُشتى؟! تو جز زورگویى در روى زمین هدفى ندارى و نمىخواهى که از مصلحان باشى.
کلمه «بَطش» به معناى خشم همراه با شدّت و قدرت است.
پیام ها
1- انتقاد از خلاف دوستان، نباید سبب رها کردن و حمایت نکردن از حقّ آنان شود. (با اینکه حضرت موسى در آیه قبل با جمله «اِنّک لغوىّ مبین» از یار خود انتقاد کرد؛ ولى باز هم تصمیم به حمایت از او گرفت) «أرادَ أن یَبطش»
2- در همه جا موعظه کارساز و کافى نیست، گاهى زور و قدرت لازم است. «أراد أن یَبطش»
(«وقار» به معناى وارفتگى و بى حالى نیست، حضرت موسى دو روز پى در پى درگیرى خیابانى داشت.)
3- در نظام استکبارى، فرعون که نوزادان معصوم را عمداً به قتل مى رساند، خدا خوانده مى شود! ولى موسى که بدون قصد قتل به دشمن کافر ضربه اى وارد مى کند و منجر به مرگ او مى شود، جبّار معرّفى مى شود!! «تَکون جبّاراً فى الارض»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است