- 2219
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 49 سوره نمل
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره نمل - آیه 49
قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِاللَّهِ لَنُبَیِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِیِّهِ مَا شَهِدْنَا مَهْلِکَ أَهْلِهِ وَإِنَّا لَصَدِقُونَ
ترجمه
(آن گروه مفسد) گفتند: به خداوند سوگند یاد کنید (و همقسم شوید) که بر او و خانواده اش شبیخون مى زنیم، سپس به ولىّ او خواهیم گفت: ما در محل قتل کسانش حاضر نبودیم (تا چه رسد به اینکه آنان را کشته باشیم)، و ما قطعاً راست مى گوییم.
«نبیّتنّه»، از واژهى «تبییت»، به معناى سوءقصد و هجوم شبانه است.
در اسلام، سوگندى ارزش دارد و وفاى به آن لازم است که نسبت به انجام کارى ارزشمند یا ترک کارى ناپسند صورت گیرد، لذا اگر شخصى سوگند یاد کرد که به مظلومى ضربه اى بزند یا از ظالمى حمایتى کند، این سوگند ارزش شرعى و قانونى ندارد.
این آیه، مارا به یاد هم سوگند شدن کفّار مکّه مى اندازد که تصمیم گرفتند شبیخون بزنند و پیامبر اسلام را در بستر خواب شهید کنند، ولى پیامبر اکرم، حضرت على (ع) را به جاى خود خواباند و توطئه هه دشمن خنثى شد.
پیام ها
1- گفته هاى مخفیانه، بعد از قرنها کشف مىشود. «قالوا تقاسموا»
2- دشمن، از مقدّسات دینى سوء استفاده مىکند. «تقاسموا باللّه»
3- مجرمترین افراد - که قاتلان انبیا هستند - در دل، خدا را قبول دارند و با نام او شرارتهاى خود را سر و سامان مىدهند. «تقاسموا باللّه»
4- افراد یا گروه هاى باطل، براى اهداف مشترک خود، متحدّ و همقسم مى شوند. «تقاسموا»
5 - در تاریخ، عبرتهاى زیادى است. (سوگند به نام خدا براى قتل پیامبر خدا!) «تقاسموا باللّه لَنبیّتنه» (همچنان که خوارج در خانه خدا و در ماه خدا، ولىّ خدا را در حال عبادت خدا، به نیّت تقرب به خدا در لیالى قدر وسحر نوزدهم رمضان ضربت زدند و شهید کردند).
6- استفاده از تاریکى شب، براى انجام توطئهها، تاریخى طولانى دارد. «لَنبیّتنّه»
7- انبیا و یاورانشان، در معرض سختترین توطئهها بودهاند. «لَنبیّتنّه و اهله»
8 - قساوت بشر، حدّ و مرزى ندارد. (پیامبرکشى، قتل بستگان پیامبر و شبیخون زدن). «لنبیّتنّه و اهله»
9- قصاص، قانون عقلى و در تمام ادیان آسمانى نیز بوده است. «نقولنّ لولیّه»
10- مجرم، با ظاهرسازى وتوجیه، بر گناه خود سرپوش مى گذارد. «ما شهدنا»
11- به همه کسانى که ادّعاى صداقت دارند و شعار صداقت مى دهند، اطمینان نکنید. «لنقولنّ... انّا لصادقون»
12- صداقت را حتّى قاتلان انبیا، یک شرف و ارزش مى دانند. «انّا لصادقون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِاللَّهِ لَنُبَیِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِیِّهِ مَا شَهِدْنَا مَهْلِکَ أَهْلِهِ وَإِنَّا لَصَدِقُونَ
ترجمه
(آن گروه مفسد) گفتند: به خداوند سوگند یاد کنید (و همقسم شوید) که بر او و خانواده اش شبیخون مى زنیم، سپس به ولىّ او خواهیم گفت: ما در محل قتل کسانش حاضر نبودیم (تا چه رسد به اینکه آنان را کشته باشیم)، و ما قطعاً راست مى گوییم.
«نبیّتنّه»، از واژهى «تبییت»، به معناى سوءقصد و هجوم شبانه است.
در اسلام، سوگندى ارزش دارد و وفاى به آن لازم است که نسبت به انجام کارى ارزشمند یا ترک کارى ناپسند صورت گیرد، لذا اگر شخصى سوگند یاد کرد که به مظلومى ضربه اى بزند یا از ظالمى حمایتى کند، این سوگند ارزش شرعى و قانونى ندارد.
این آیه، مارا به یاد هم سوگند شدن کفّار مکّه مى اندازد که تصمیم گرفتند شبیخون بزنند و پیامبر اسلام را در بستر خواب شهید کنند، ولى پیامبر اکرم، حضرت على (ع) را به جاى خود خواباند و توطئه هه دشمن خنثى شد.
پیام ها
1- گفته هاى مخفیانه، بعد از قرنها کشف مىشود. «قالوا تقاسموا»
2- دشمن، از مقدّسات دینى سوء استفاده مىکند. «تقاسموا باللّه»
3- مجرمترین افراد - که قاتلان انبیا هستند - در دل، خدا را قبول دارند و با نام او شرارتهاى خود را سر و سامان مىدهند. «تقاسموا باللّه»
4- افراد یا گروه هاى باطل، براى اهداف مشترک خود، متحدّ و همقسم مى شوند. «تقاسموا»
5 - در تاریخ، عبرتهاى زیادى است. (سوگند به نام خدا براى قتل پیامبر خدا!) «تقاسموا باللّه لَنبیّتنه» (همچنان که خوارج در خانه خدا و در ماه خدا، ولىّ خدا را در حال عبادت خدا، به نیّت تقرب به خدا در لیالى قدر وسحر نوزدهم رمضان ضربت زدند و شهید کردند).
6- استفاده از تاریکى شب، براى انجام توطئهها، تاریخى طولانى دارد. «لَنبیّتنّه»
7- انبیا و یاورانشان، در معرض سختترین توطئهها بودهاند. «لَنبیّتنّه و اهله»
8 - قساوت بشر، حدّ و مرزى ندارد. (پیامبرکشى، قتل بستگان پیامبر و شبیخون زدن). «لنبیّتنّه و اهله»
9- قصاص، قانون عقلى و در تمام ادیان آسمانى نیز بوده است. «نقولنّ لولیّه»
10- مجرم، با ظاهرسازى وتوجیه، بر گناه خود سرپوش مى گذارد. «ما شهدنا»
11- به همه کسانى که ادّعاى صداقت دارند و شعار صداقت مى دهند، اطمینان نکنید. «لنقولنّ... انّا لصادقون»
12- صداقت را حتّى قاتلان انبیا، یک شرف و ارزش مى دانند. «انّا لصادقون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است