- 7170
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 18 سوره نمل
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره نمل - آیه 18
حَتَّى إِذَآ أَتَوْاْ عَلَى وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ یَأَیُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُواْ مَسَکِنَکُمْ لَا یَحْطِمَنَّکُمْ سُلَیْمَنُ وَ جُنُودُهُ وَ هُمْ لَا یَشْعُرُونَ
ترجمه
(سلیمان با لشکر خود حرکت مى کرد) تا به وادى مورچگان رسیدند، مورچه اى گفت: اى مورچگان! به خانه هاى خود بروید تا سلیمان و لشکریانش شما را ناآگاهانه پایمال نکنند.
«نمل» در لغت به معناى حرکت زیاد با پاى کوچک است.
کلمه «نَملةٌ» را مى توان به خاطر تنوین آن، مورچه اى بزرگ و فرمانده معنا کرد که در این صورت در زندگى مورچگان مدیریّت و فرمانده وجود دارد و مى وان تنوین را نشانه ناشناسى مورچه معنا کرد که در این صورت پیام آیه این مى شود که حتّى اگر ناشناسى اخطار دلسوزانه مى دهد، به هشدارش توجّه کنیم.
پیام ها
1- حیوانات، با شعور خود منطقه اى را براى زندگى انتخاب مى کنند. «وادالّنمل»
2- گفتگو و امر و نهى در میان حیوانات نیز وجود دارد. «قالت نملة یا ایّها النمل»
3- در میان مورچگان، هم فرماندهى و هم اطلاعرسانى و هم فرمانبرى وجود دارد. «قالت نملة ... اُدخلوا»
4- حیوانات شعور دارند و مفاسد و ضررها را مىشناسند و به یکدیگر هشدار مى دهند. «اُدخلوا مساکنکم»
5 - غریزه دفع ضرر احتمالى، در حیوانات نیز وجود دارد. «اُدخلوا... لایحطمنّکم»
6- کسى که با احساس خطر، همنوع خود را هشدار ندهد از مورچه هم کمتر است. «لا یحطمنّکم»
7- هنگام راه رفتن دقّت کنیم تا مورچگان را پایمال نکنیم. «لا یحطمنّکم»
8 - انبیا در امور عادّى خود، مثل دیگران زندگى مىکردند. «لا یحطمنّکم سلیمان»
9- فساد رهبر، مقدّمهى فساد مردم است. «لا یحطمنّکم سلیمان و جنوده»
10- مورچه، افراد انسانها، بلکه شغل آنها را هم مىشناسد. «سلیمان و جنوده»
11- اولیاى خدا با آگاهى و عمد، حتّى به مورچهاى ضرر نمىرسانند. «و هم لا یشعرون» مورچگان از عدالت و تقواى حضرت سلیمان آگاهند و مىدانند آن بزرگوار آگاهانه به مورچهاى نیز ظلم نمىکند.
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
حَتَّى إِذَآ أَتَوْاْ عَلَى وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ یَأَیُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُواْ مَسَکِنَکُمْ لَا یَحْطِمَنَّکُمْ سُلَیْمَنُ وَ جُنُودُهُ وَ هُمْ لَا یَشْعُرُونَ
ترجمه
(سلیمان با لشکر خود حرکت مى کرد) تا به وادى مورچگان رسیدند، مورچه اى گفت: اى مورچگان! به خانه هاى خود بروید تا سلیمان و لشکریانش شما را ناآگاهانه پایمال نکنند.
«نمل» در لغت به معناى حرکت زیاد با پاى کوچک است.
کلمه «نَملةٌ» را مى توان به خاطر تنوین آن، مورچه اى بزرگ و فرمانده معنا کرد که در این صورت در زندگى مورچگان مدیریّت و فرمانده وجود دارد و مى وان تنوین را نشانه ناشناسى مورچه معنا کرد که در این صورت پیام آیه این مى شود که حتّى اگر ناشناسى اخطار دلسوزانه مى دهد، به هشدارش توجّه کنیم.
پیام ها
1- حیوانات، با شعور خود منطقه اى را براى زندگى انتخاب مى کنند. «وادالّنمل»
2- گفتگو و امر و نهى در میان حیوانات نیز وجود دارد. «قالت نملة یا ایّها النمل»
3- در میان مورچگان، هم فرماندهى و هم اطلاعرسانى و هم فرمانبرى وجود دارد. «قالت نملة ... اُدخلوا»
4- حیوانات شعور دارند و مفاسد و ضررها را مىشناسند و به یکدیگر هشدار مى دهند. «اُدخلوا مساکنکم»
5 - غریزه دفع ضرر احتمالى، در حیوانات نیز وجود دارد. «اُدخلوا... لایحطمنّکم»
6- کسى که با احساس خطر، همنوع خود را هشدار ندهد از مورچه هم کمتر است. «لا یحطمنّکم»
7- هنگام راه رفتن دقّت کنیم تا مورچگان را پایمال نکنیم. «لا یحطمنّکم»
8 - انبیا در امور عادّى خود، مثل دیگران زندگى مىکردند. «لا یحطمنّکم سلیمان»
9- فساد رهبر، مقدّمهى فساد مردم است. «لا یحطمنّکم سلیمان و جنوده»
10- مورچه، افراد انسانها، بلکه شغل آنها را هم مىشناسد. «سلیمان و جنوده»
11- اولیاى خدا با آگاهى و عمد، حتّى به مورچهاى ضرر نمىرسانند. «و هم لا یشعرون» مورچگان از عدالت و تقواى حضرت سلیمان آگاهند و مىدانند آن بزرگوار آگاهانه به مورچهاى نیز ظلم نمىکند.
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است