- 3898
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 16 سوره نمل
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره نمل - آیه 16
وَوَرِثَ سُلَیْمَنُ دَاوُدَ وَ قَالَ یَأَیُّهَا النَّاسُ عُلِّمْنَا مَنطِقَ الطَّیْرِ وَ أُوتِینَا مِن کُلِّ شَىْءٍ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَضْلُ الْمُبِینُ
ترجمه
و سلیمان وارث داوود شد و گفت: اى مردم! زبان پرندگان به ما تعلیم داده شده، و از هرچیز به ما عطا گردیده؛ قطعاً این (بخشش) همان برترى و امتیاز روشن است.
مراد از ارث در این آیه، وارث شدن مال و حکومت است نه علم و نبوّت؛ زیرا نبوّت قابل انتقال نیست و علوم انبیا نیز چون اکتسابى نیست، قابل ارث بردن نیست، بنابراین حدیثى که مى گوید: انبیا ارث نمى گذارند - و به استناد این حدیث فدک را از فاطمه زهرا گرفتند - با این آیه سازگارى ندارد و باید طرد شود. (حضرت زهرا همین آیه را در دفاع از حقّ خود براى خلیفه اوّل تلاوت فرمود. و در «تفسیر نمونه» از «سیرهى حلبى» نقل شده است که ابوبکر تحت تأثیر سخنان فاطمه زهرا (س) قرار گرفت و سند فدک را پس داد و گریه کرد، ولى عمر دوباره سند را گرفت و پاره کرد!)
حضرت على (ع) فرمود: من از طرف خداوند زبان پرندگان و تمام جنبنده هاى زمینى و دریایى را مى دانم.
پیام ها
1- ارث در تاریخ، سابقهاى بس طولانى دارد. «و ورث سلیمان ...»
2- علم انبیا الهى است. «عُلّمنا»
3- نعمتهاى الهى را ابراز کنید. «علّمنا منطق الطیر» در جاى دیگر مىفرماید: نعمت پروردگارت را بازگو کن. «و امّا بنعمة ربّک فحدّث»
4- پرندگان، شعور و قدرت نطق دارند. «منطق الطیر»
5 - علم بر همهى نعمتها مقدّم است. اوّل «علّمنا» بعد «اوتینا من کلّ شىء»
6- علوم و امکانات خود را از خدا بدانیم، نه از خود. «علّمنا - اوتینا»
7- ایمان و توکّل، با داشتن امکانات، منافاتى ندارد. «و اوتینا من کل شىء»
8 - نعمتها را از فضل او بدانیم نه از لیاقت خود. «انّ هذا لهوالفضل المبین»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
وَوَرِثَ سُلَیْمَنُ دَاوُدَ وَ قَالَ یَأَیُّهَا النَّاسُ عُلِّمْنَا مَنطِقَ الطَّیْرِ وَ أُوتِینَا مِن کُلِّ شَىْءٍ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَضْلُ الْمُبِینُ
ترجمه
و سلیمان وارث داوود شد و گفت: اى مردم! زبان پرندگان به ما تعلیم داده شده، و از هرچیز به ما عطا گردیده؛ قطعاً این (بخشش) همان برترى و امتیاز روشن است.
مراد از ارث در این آیه، وارث شدن مال و حکومت است نه علم و نبوّت؛ زیرا نبوّت قابل انتقال نیست و علوم انبیا نیز چون اکتسابى نیست، قابل ارث بردن نیست، بنابراین حدیثى که مى گوید: انبیا ارث نمى گذارند - و به استناد این حدیث فدک را از فاطمه زهرا گرفتند - با این آیه سازگارى ندارد و باید طرد شود. (حضرت زهرا همین آیه را در دفاع از حقّ خود براى خلیفه اوّل تلاوت فرمود. و در «تفسیر نمونه» از «سیرهى حلبى» نقل شده است که ابوبکر تحت تأثیر سخنان فاطمه زهرا (س) قرار گرفت و سند فدک را پس داد و گریه کرد، ولى عمر دوباره سند را گرفت و پاره کرد!)
حضرت على (ع) فرمود: من از طرف خداوند زبان پرندگان و تمام جنبنده هاى زمینى و دریایى را مى دانم.
پیام ها
1- ارث در تاریخ، سابقهاى بس طولانى دارد. «و ورث سلیمان ...»
2- علم انبیا الهى است. «عُلّمنا»
3- نعمتهاى الهى را ابراز کنید. «علّمنا منطق الطیر» در جاى دیگر مىفرماید: نعمت پروردگارت را بازگو کن. «و امّا بنعمة ربّک فحدّث»
4- پرندگان، شعور و قدرت نطق دارند. «منطق الطیر»
5 - علم بر همهى نعمتها مقدّم است. اوّل «علّمنا» بعد «اوتینا من کلّ شىء»
6- علوم و امکانات خود را از خدا بدانیم، نه از خود. «علّمنا - اوتینا»
7- ایمان و توکّل، با داشتن امکانات، منافاتى ندارد. «و اوتینا من کل شىء»
8 - نعمتها را از فضل او بدانیم نه از لیاقت خود. «انّ هذا لهوالفضل المبین»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است