- 2579
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 103 سوره انبیاء
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره انبیاء - آیه 103
لَا یَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَکْبَرُ وَ تَتَلَقَّهُمُ الْمَلَئِکَةُ هَذَا یَوْمُکُمُ الَّذِى کُنتُمْ تُوعَدُونَ
ترجمه
بزرگترین وحشت (آن روز) آنان را غمگین (و مضطرب) نمى سازد و فرشتگان به ملاقات (و استقبال) آنان مىروند (و مى گویند:) این روزى است، که به شما وعده داده شده بود.
بر اساس روایات، مخاطب آیه کسانى هستند که علاوه بر داشتن عقاید صحیح، در خط رهبرانى حرکت مى کنند که از طرف خدا و رسول او تعیین شده اند.
پیام ها
1- دفع شرّ، مهمتر از جلب منفعت است. لذا اوّل سخن از دورى از غم هاست بعد دریافت بشارتها. «لایحزنهم الفزع الاکبر و تتلقاهم الملائکه»
2- ناگوارى هاى دنیا هر چند هم که بزرگ باشند، نسبت به مصائب اخروى ناچیزند. «الفزع الاکبر»
3- در قیامت، فرشتگان با انسانها سخن مى گویند. «تتلقّاهم الملائکه»
4- استقبال و دیدار از مؤمنین، کارى فرشته گونه است. «تتلقّاهم الملائکه»
5 - اگر امروز دنیا به کام طاغوتیان است غمگین مباشیم که روزگار مؤمنان نیز فرا خواهد رسید. «هذا یومکم»
6- وعده هاى الهى حتمى است. «کنتم توعدون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
لَا یَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَکْبَرُ وَ تَتَلَقَّهُمُ الْمَلَئِکَةُ هَذَا یَوْمُکُمُ الَّذِى کُنتُمْ تُوعَدُونَ
ترجمه
بزرگترین وحشت (آن روز) آنان را غمگین (و مضطرب) نمى سازد و فرشتگان به ملاقات (و استقبال) آنان مىروند (و مى گویند:) این روزى است، که به شما وعده داده شده بود.
بر اساس روایات، مخاطب آیه کسانى هستند که علاوه بر داشتن عقاید صحیح، در خط رهبرانى حرکت مى کنند که از طرف خدا و رسول او تعیین شده اند.
پیام ها
1- دفع شرّ، مهمتر از جلب منفعت است. لذا اوّل سخن از دورى از غم هاست بعد دریافت بشارتها. «لایحزنهم الفزع الاکبر و تتلقاهم الملائکه»
2- ناگوارى هاى دنیا هر چند هم که بزرگ باشند، نسبت به مصائب اخروى ناچیزند. «الفزع الاکبر»
3- در قیامت، فرشتگان با انسانها سخن مى گویند. «تتلقّاهم الملائکه»
4- استقبال و دیدار از مؤمنین، کارى فرشته گونه است. «تتلقّاهم الملائکه»
5 - اگر امروز دنیا به کام طاغوتیان است غمگین مباشیم که روزگار مؤمنان نیز فرا خواهد رسید. «هذا یومکم»
6- وعده هاى الهى حتمى است. «کنتم توعدون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است