- 1839
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 39 سوره هود
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره هود - آیه 39
فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن یَأْتِیهِ عَذَابٌ یُخْزِیهِ وَ یَحِلُّ عَلَیْهِ عَذَابٌ مُّقِیمٌ
ترجمه
پس بزودى خواهید دانست که مجازاتِ خوارکننده به سراغ چه کسى خواهد آمد و عذاب جاودانه دامن چه کسى را خواهد گرفت.
به گفته تفسیر المیزان، مراد از «عذابٌ یخزیه»، غرق در دنیا و مراد از «عذابٌ مقیم»، عذاب قیامت است.
پیام ها
1- با انذار و تهدید، شیرینى استهزا را از کفّار بگیریم. «فسوف تعلمون»
2- تلخى مسخره شدن در راه خدا را با عذاب مقیمِ کفّار مقایسه و تحمّل کنیم. «یحل علیه عذابٌ مقیم»
3- عذاب هاى اُخروى براى کفّار مسخره کننده پایدار است. «عذابٌ مقیم»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن یَأْتِیهِ عَذَابٌ یُخْزِیهِ وَ یَحِلُّ عَلَیْهِ عَذَابٌ مُّقِیمٌ
ترجمه
پس بزودى خواهید دانست که مجازاتِ خوارکننده به سراغ چه کسى خواهد آمد و عذاب جاودانه دامن چه کسى را خواهد گرفت.
به گفته تفسیر المیزان، مراد از «عذابٌ یخزیه»، غرق در دنیا و مراد از «عذابٌ مقیم»، عذاب قیامت است.
پیام ها
1- با انذار و تهدید، شیرینى استهزا را از کفّار بگیریم. «فسوف تعلمون»
2- تلخى مسخره شدن در راه خدا را با عذاب مقیمِ کفّار مقایسه و تحمّل کنیم. «یحل علیه عذابٌ مقیم»
3- عذاب هاى اُخروى براى کفّار مسخره کننده پایدار است. «عذابٌ مقیم»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است