- 2192
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 29 - 36 سوره مطففین
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره مطففین- آیه 29- 36
إِنَّ الَّذِینَ أَجْرَمُواْ کَانُواْ مِنَ الَّذِینَ آمَنُواْ یَضْحَکُونَ
وَ إِذَا مَرُّواْ بِهِمْ یَتَغَامَزُونَ
وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَکِهِینَ
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُواْ إِنَّ هَؤُلَا ءِ لَضَآلُّونَ
وَمَآ أُرْسِلُواْ عَلَیْهِمْ حَافِظِینَ
فَالْیَوْمَ الَّذِینَ آمَنُواْ مِنَ الْکُفَّارِ یَضْحَکُونَ
عَلَى الْأَرَآئِکِ یَنظُرُونَ
هَلْ ثُوِّبَ الْکُفَّارُ مَا کَانُواْ یَفْعَلُونَ
ترجمه
همانا مجرمان پیوسته به اهل ایمان مى خندیدند.
و هرگاه از کنارشان مرور مى کردند، (از روى تمسخر) با چشم و ابرو به یکدیگر اشاره مى کردند.
و هرگاه به سوى اهل خودشان (و همفکران منحرفشان) باز مى گشتند، (شادمان از تمسخر) طنزگونه و بذله گویان باز مى گشتند.
و هرگاه اهل ایمان را مىدیدند، مى گفتند: شکّى نیست که آنان گمراهند.
در حالى که آنان، رسالت نگهبانى بر مؤمنان را نداشتند.
پس امروز، اهل ایمان بر این کفّار مىخندند.
در حالى که بر تختهاى بهشتى نظاره گرند.
که آیا کافران کیفر عملکرد خود را دیده اند؟
«غَمز» به معناى عیبجویى از دیگران با اشاره چشم و ابرو است.
پیام ها
1- مؤمنان باید آماده برخوردهاى نارواى گنهکاران و مجرمان باشند. «انّ الّذین اجرموا»
2- خنده، غمزه، نیش و نوشهاى دیگران شما را دلسرد نکند، زیرا خود آنان مجرم هستند. «انّ الّذین اجرموا»
3- تمسخر و تحقیر، روش دیرینه مجرمان است. «کانوا... یضحکون»
4- مجرم به گناه خود قانع نیست، پاکان را تحقیر مىکند و به آنان ضربه روحى مىزند. «یضحکون، یتغامزون»
5 - ساختن طنز و فکاهى براى تمسخر مؤمنان از شیوههاى مجرمان است. «انقلبوا فکهین»
6- اصرار بر گناه، دید و قضاوت انسان را عوض مىکند. (جالب است که مجرمان، مؤمنان را گمراه مىپندارند.) «قالوا انّ هؤلاء لضالّون»
7- گنهپیشگان، لایق قضاوت و اظهار نظر درباره مؤمنان نیستند. «قالوا انّ هؤلاء لضالّون و ما ارسلوا علیهم حافظین»
8 - مؤمنان، نباید انتظار تأیید مخالفان را داشته باشند. «و ما ارسلوا علیهم حافظین»
9- گویا مجرمان، خود را قیّم مؤمنان مىدادند که خداوند آن را نفى مىکند. «و ما ارسلوا علیهم حافظین»
10- مؤمنان در قیامت، عامل رنج روحى مجرمان هستند، زیرا در آنجا مؤمنان نیز به آنان خواهند خندید. «فالیوم الّذین آمنوا من الکفّار یضحکون»
11- کیفر در قیامت، با گناه در دنیا تناسب دارد. (کیفر خندههاى تمسخرآمیز در دنیا، مورد خنده قرار گرفتن در آخرت است.) «الّذین اجرموا کانوا... یضحکون - الّذین آمنوا... یضحکون»
12- کیفرهاى قیامت، بازتاب اعمال خود انسان است. «هل ثُوّب الکفّار ما کانوا یفعلون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
إِنَّ الَّذِینَ أَجْرَمُواْ کَانُواْ مِنَ الَّذِینَ آمَنُواْ یَضْحَکُونَ
وَ إِذَا مَرُّواْ بِهِمْ یَتَغَامَزُونَ
وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَکِهِینَ
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُواْ إِنَّ هَؤُلَا ءِ لَضَآلُّونَ
وَمَآ أُرْسِلُواْ عَلَیْهِمْ حَافِظِینَ
فَالْیَوْمَ الَّذِینَ آمَنُواْ مِنَ الْکُفَّارِ یَضْحَکُونَ
عَلَى الْأَرَآئِکِ یَنظُرُونَ
هَلْ ثُوِّبَ الْکُفَّارُ مَا کَانُواْ یَفْعَلُونَ
ترجمه
همانا مجرمان پیوسته به اهل ایمان مى خندیدند.
و هرگاه از کنارشان مرور مى کردند، (از روى تمسخر) با چشم و ابرو به یکدیگر اشاره مى کردند.
و هرگاه به سوى اهل خودشان (و همفکران منحرفشان) باز مى گشتند، (شادمان از تمسخر) طنزگونه و بذله گویان باز مى گشتند.
و هرگاه اهل ایمان را مىدیدند، مى گفتند: شکّى نیست که آنان گمراهند.
در حالى که آنان، رسالت نگهبانى بر مؤمنان را نداشتند.
پس امروز، اهل ایمان بر این کفّار مىخندند.
در حالى که بر تختهاى بهشتى نظاره گرند.
که آیا کافران کیفر عملکرد خود را دیده اند؟
«غَمز» به معناى عیبجویى از دیگران با اشاره چشم و ابرو است.
پیام ها
1- مؤمنان باید آماده برخوردهاى نارواى گنهکاران و مجرمان باشند. «انّ الّذین اجرموا»
2- خنده، غمزه، نیش و نوشهاى دیگران شما را دلسرد نکند، زیرا خود آنان مجرم هستند. «انّ الّذین اجرموا»
3- تمسخر و تحقیر، روش دیرینه مجرمان است. «کانوا... یضحکون»
4- مجرم به گناه خود قانع نیست، پاکان را تحقیر مىکند و به آنان ضربه روحى مىزند. «یضحکون، یتغامزون»
5 - ساختن طنز و فکاهى براى تمسخر مؤمنان از شیوههاى مجرمان است. «انقلبوا فکهین»
6- اصرار بر گناه، دید و قضاوت انسان را عوض مىکند. (جالب است که مجرمان، مؤمنان را گمراه مىپندارند.) «قالوا انّ هؤلاء لضالّون»
7- گنهپیشگان، لایق قضاوت و اظهار نظر درباره مؤمنان نیستند. «قالوا انّ هؤلاء لضالّون و ما ارسلوا علیهم حافظین»
8 - مؤمنان، نباید انتظار تأیید مخالفان را داشته باشند. «و ما ارسلوا علیهم حافظین»
9- گویا مجرمان، خود را قیّم مؤمنان مىدادند که خداوند آن را نفى مىکند. «و ما ارسلوا علیهم حافظین»
10- مؤمنان در قیامت، عامل رنج روحى مجرمان هستند، زیرا در آنجا مؤمنان نیز به آنان خواهند خندید. «فالیوم الّذین آمنوا من الکفّار یضحکون»
11- کیفر در قیامت، با گناه در دنیا تناسب دارد. (کیفر خندههاى تمسخرآمیز در دنیا، مورد خنده قرار گرفتن در آخرت است.) «الّذین اجرموا کانوا... یضحکون - الّذین آمنوا... یضحکون»
12- کیفرهاى قیامت، بازتاب اعمال خود انسان است. «هل ثُوّب الکفّار ما کانوا یفعلون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است