- 2337
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 28 - 31 سوره انسان
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره انسان- آیه 28 - 31
نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَالَهُمْ تَبْدِیلاً
إِنَّ هَذِهِ تَذْکِرَةٌ فَمَن شَآءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِیلاً
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّا أَن یَشَآءَ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ کَانَ عَلِیماً حَکِیماً
یُدْخِلُ مَن یَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِ وَالظَّالِمِینَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَاباً أَلِیماً
ترجمه
مائیم که خلقشان کردیم و مفاصلشان را محکم ساختیم و هرگاه بخواهیم مانند آنها را چنانکه باید به جاى آنان مىآوریم. به راستى این آیات، وسیله تذکّرى است، پس هرکه بخواهد، راهى به سوى پروردگارش در پیش گیرد.
و شما چیزى رانمىخواهید، مگر این که خدا بخواهد، همانا خداوند دانا و حکیم است.
هر که را بخواهد به رحمت خود درمىآورد و براى ظالمان عذابى دردناک آماده کرده است.
«اَسر» بستن با بند است و «اسیر» کسى است که دربند بسته شده است. مراد از «شددنا اسرهم» آن است که بندها و مفاصل آدمى را محکم کردیم.
پیام ها
1- کفر و طغیان بستر نابودى انسان است. «آثماً او کفوراً... بدّلنا امثالهم»
2- توانایى خداوند بر آفرینش انسان، نشانه توانایى او بر نابود کردن او است. «خلقناهم... بدّلنا امثالهم»
3- خداوند، حجت را بر مردم تمام کرده است. «انّ هذه تذکرة»
4- قرآن، وسیله هوشیارى است. «انّ هذه تذکرة»
5 - راه خدا، اجبارى نیست، هر که مىخواهد به سعادت برسد، باید خود آن را انتخاب کند و بپیماید. «فمن شاء اتخذ الى ربّه سبیلا»
6- خواست انسان، نه مستقل از خواست خداوند است و نه برتر از آن. بلکه آنچه را انسان مىخواهد، اگر مورد خواست خداوند نیز قرار گیرد، محقق مىشود. «و ما تشاؤون الاّ ان یشاء اللّه»
7- مشیّت خداوند، عالمانه و حکیمانه است، نه گزافه. «یشاء اللّه... علیما حکیما»
8 - بر اساس مشیّت حکیمانه، کسانى که بخواهند مشمول رحمت الهى مىشوند. «یدخل من یشاء فى رحمة»
9- کسانى از رحمت الهى دورند، که خود راه ظلم را پیش گرفتهاند. «والظالمین اعدّ لهم عذابا الیما»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَالَهُمْ تَبْدِیلاً
إِنَّ هَذِهِ تَذْکِرَةٌ فَمَن شَآءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِیلاً
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّا أَن یَشَآءَ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ کَانَ عَلِیماً حَکِیماً
یُدْخِلُ مَن یَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِ وَالظَّالِمِینَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَاباً أَلِیماً
ترجمه
مائیم که خلقشان کردیم و مفاصلشان را محکم ساختیم و هرگاه بخواهیم مانند آنها را چنانکه باید به جاى آنان مىآوریم. به راستى این آیات، وسیله تذکّرى است، پس هرکه بخواهد، راهى به سوى پروردگارش در پیش گیرد.
و شما چیزى رانمىخواهید، مگر این که خدا بخواهد، همانا خداوند دانا و حکیم است.
هر که را بخواهد به رحمت خود درمىآورد و براى ظالمان عذابى دردناک آماده کرده است.
«اَسر» بستن با بند است و «اسیر» کسى است که دربند بسته شده است. مراد از «شددنا اسرهم» آن است که بندها و مفاصل آدمى را محکم کردیم.
پیام ها
1- کفر و طغیان بستر نابودى انسان است. «آثماً او کفوراً... بدّلنا امثالهم»
2- توانایى خداوند بر آفرینش انسان، نشانه توانایى او بر نابود کردن او است. «خلقناهم... بدّلنا امثالهم»
3- خداوند، حجت را بر مردم تمام کرده است. «انّ هذه تذکرة»
4- قرآن، وسیله هوشیارى است. «انّ هذه تذکرة»
5 - راه خدا، اجبارى نیست، هر که مىخواهد به سعادت برسد، باید خود آن را انتخاب کند و بپیماید. «فمن شاء اتخذ الى ربّه سبیلا»
6- خواست انسان، نه مستقل از خواست خداوند است و نه برتر از آن. بلکه آنچه را انسان مىخواهد، اگر مورد خواست خداوند نیز قرار گیرد، محقق مىشود. «و ما تشاؤون الاّ ان یشاء اللّه»
7- مشیّت خداوند، عالمانه و حکیمانه است، نه گزافه. «یشاء اللّه... علیما حکیما»
8 - بر اساس مشیّت حکیمانه، کسانى که بخواهند مشمول رحمت الهى مىشوند. «یدخل من یشاء فى رحمة»
9- کسانى از رحمت الهى دورند، که خود راه ظلم را پیش گرفتهاند. «والظالمین اعدّ لهم عذابا الیما»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است