display result search
منو
تفسیر  آیه 139 - 144 سوره صافات

تفسیر آیه 139 - 144 سوره صافات

  • 1 تعداد قطعات
  • 9 دقیقه مدت قطعه
  • 219 دریافت شده
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره صافات- آیه 139 - 144

وَإِنَّ یُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِینَ

إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْکِ الْمَشْحُونِ

فَسَاهَمَ فَکَانَ مِنَ الْمُدْحَضِینَ‏

فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِیمٌ

فَلَوْلَا أَنَّهُ کَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِینَ

لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِ إِلَى‏ یَوْمِ یُبْعَثُونَ‏

ترجمه
و همانا یونس از فرستادگان است. آن گاه که (از قوم خود) فرار کرد (و) به سوى کشتى پر (از بار و مسافر شتافت.
کشتى به خطر افتاد و بنا شد بر اساس قرعه، افرادى به دریا افکنده شوند).
پس یونس با مسافران کشتى قرعه انداخت و از بازندگان شد.
پس (او را به دریا افکندند و) ماهى بزرگى او را بلعید.
او خود را سرزنش مى ‏کرد (و در شکم ماهى به تسبیح خداوند پرداخت).
پس اگر از تسبیح گویان نبود، تا روز قیامت در شکم ماهى مى‏ ماند.


عبدِ «آبق»، برده فرارى را گویند که بدون اجازه مالکش فرار کند. حضرت یونس بدون اجازه خداوند، قومش را ترک کرد و سر به بیابان گذاشت.
«ساهم» از «سهم» به معناى قرعه ‏کشى است، گویند: نهنگى مانع حرکت کشتى شد و دیدند که اگر یکى فدا نشود، خطر همه‏ مسافران را تهدید مى ‏کند. لذا با قرعه کشى، یونس را به دهان نهنگ انداختند تا خطر برطرف شود.
«مُدحضین» از «اِدحاض» به معناى لغزاندن و در این مورد کنایه از شکست و مغلوبیّت در امر قرعه کشى است.
«حوت» به ماهى گفته مى‏ شود، خواه بزرگ و خواه کوچک، ولى بیشتر در مورد ماهى بزرگ به کار مى ‏رود.
اگر خداوند دستور خروج و دورى از مردم را به پیامبرش بدهد، دورى کردن یک ارزش است، همان گونه که به لوط فرمود: «فَاَسر باهلک...» ولى اگر بدون اجازه خداوند، چنین حرکتى شد، ضد ارزش و فرار حساب مى‏ شود. «اَبَقَ»
داستان باید کوتاه، متنوع و مفید باشد. در این سوره براى داستان هر پیامبرى چند آیه بیش‏تر نیامده است.
یونس به خاطر کم صبرى، از قوم خود فرار کرد و لذا الگوى پیامبران بعدى قرار نگرفت و خداوند به پیامبر اسلام مى‏فرماید: مثل یونس مباش «لا تکن کصاحب الحوت». در این سوره نیز داستانش در آخر بیان شد.


پیام ها
1- آشنایى با تاریخ انبیا، براى امروز ما درس است. «و اِنّ یونس لمن المرسلین»
2- قرعه‏ کشى میان افراد، امرى مشروع و با سابقه است. «فساهم»
3- حیوانات، گاهى براى انجام یک کار، از طرف خداوند مأمور مى ‏شوند. «فالتقمه الحوت»
4- فرار از مسئولیّت راه گشا نیست. (یونس از میان قومش رفت ولى وضعش بدتر شد). «فالتقمه الحوت و هو ملیم»
5 - برخى مشکلات ما در زندگى، ناشى از کوتاهى در انجام مسئولیّت است. «ابق الى الفلک... فالتقمه الحوت»
6- گاهى اولتیماتوم لازم است. «لولا انه کان من المسبّحین...»
7- تغییر شرایط، ما را از خدا جدا نکند. «من المسبّحین»
8 - تسبیح خداوند، عامل نجات از گرفتارى‏ها است. حضرت یونس در شکم ماهى مى‏ گفت: «سبحانک انّى کنت من الظالمین»، «کان من المسبّحین»
9- سابقه‏ درخشان، یکى از عوامل نجات است. (فرعون و یونس هر دو در دل آب اقرار کردند، لیکن فرعون غرق و یونس آزاد شد، چون او بد سابقه و این خوش سابقه بود). «المرسلین - المسبّحین»
10- با اراده‏ خداوند، انسان مى‏ تواند در شکم ماهى تا قیامت زنده بماند. «للبث فى بطنه الى یوم یبعثون» پس عمر طولانى همانند عمر حضرت مهدى از هر استبعادى به دور است.

منبع: پایگاه درس هایی از قرآن

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 9:41

مشخصات

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

    تاکنون نظری ثبت نشده است

تصاویر

پایگاه سخنرانی مذهبی