display result search
منو
تفسیر آیه 48 - 50 سوره یس

تفسیر آیه 48 - 50 سوره یس

  • 1 تعداد قطعات
  • 5 دقیقه مدت قطعه
  • 287 دریافت شده
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره یس- آیه 50 - 48

وَیَقُولُونَ مَتَى‏ هَذَا الْوَعْدُ إِن کُنتُمْ صَادِقِینَ‏

مَا یَنظُرُونَ إِلَّا صَیْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ یَخِصِّمُونَ‏

فَلَا یَسْتَطِیعُونَ تَوْصِیَةً وَلَا إِلَى‏ أَهْلِهِمْ یَرْجِعُونَ

ترجمه

(کفّار) مى‏ گویند: اگر راست مى ‏گوئید، این وعده (قیامت) چه وقت فرا مى ‏رسد؟
آنان جز یک صیحه (مرگبار) را انتظار نمى‏ کشند که آنان را فرا خواهد گرفت، در حالى که به مخاصمه و جدال سرگرمند.
پس در آن حال، نه توان وصیّتى دارند و نه مى‏ توانند به سوى خانواده‏ هایشان باز گردند.


پیام ها
1- کفّار، دلیلى بر انکار قیامت ندارند و تنها با طرح این سؤال که قیامت چه زمانى است، آن را به استهزا مى ‏گیرند. «متى هذا الوعد اِن کنتم صادقین»
2- معیّن نبودن زمان امرى، دلیل بر واقع نشدن آن نیست. «متى هذا الوعد»
3- قیامت، وعده الهى است. «هذا الوعد»
4- کفّار، انبیا و مؤمنان را دروغگو مى‏ پندارند. «اِن کنتم صادقین»
5 - قیامت خبر نمى‏ کند، این همه غفلت و استهزا چرا؟ «صیحة واحدة»
6- قیامت که بیاید، نه زبان تاب سخن دارد و نه پا توان فرار. «فلا یستطیعون توصیة و لا... یرجعون»
7- برپایى قیامت پس از یک صیحه مرگبار است. «صیحة واحدة»
8 - پایان دنیا و آغاز قیامت در حالى خواهد بود که مردم سرگرم جدال و کشمکش روزانه‏ اند. «تأخذهم و هم یخصّمون»
9- وابستگى ‏ها و دل‏بستگى‏ ها در دنیا، کارساز است. با قیام قیامت، همه بندها گسسته مى‏ شود. «و لا الى اهلهم یرجعون»


منبع: پایگاه درس هایی از قرآن

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 5:32

مشخصات

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

    تاکنون نظری ثبت نشده است

تصاویر

پایگاه سخنرانی مذهبی