- 1829
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 45 سوره سبأ
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره سبأ- آیه 45
وَکَذَّبَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا بَلَغُواْ مِعْشَارَ مَآ آتَیْنَاهُمْ فَکَذَّبُواْ رُسُلِى فَکَیْفَ کَانَ نَکِیرِ
ترجمه
و کسانى که پیش از آنان بودند، (پیامبران را) تکذیب کردند، در حالى که (کافران قوم تو) به یک دهم آن چه (از قدرت و امکانات) به گذشتگان داده بودیم نرسیده اند، پس آنان پیامبران مرا تکذیب کردند، پس (ببین) چگونه بود کیفر و عقوبت من (نسبت به آنان).
نظیر این آیه را در آیه 21 سوره غافر مى خوانیم که مى فرماید: «أولم یسیروا فى الارض فینظروا کیف کان عاقبة الّذین کانوا من قبلهم کانوا هم اشدّ منهم قوة و اثاراً» آیا در زمین نگشتند و سیر نکردند تا ببینند عاقبت پیشینیانى که قدرت و آثارشان بیشتر بود چه شد؟ در آیه 9 سوره روم نیز مى خوانیم: «... کانوا اشدّ منهم قوّة و اثاروا ألارض و عمروها اکثر ممّا عمروها» قدرت آباد کردن پیشینیان بیشتر بود، ولى به خاطر تکذیب پیامبران الهى نابود شدند.
آرى، تمدّن و قدرتها و ثروتها و تحولات همیشه در حال پیشرفت نیست بلکه گاهى امکانات و قدرت گذشتگان بیشتر بوده است.
پیام ها
1- آگاهى از تاریخ، مشکلات بزرگ را کوچک جلوه مى دهد و تحّمل آنها را آسان مى کند. «کذّب الّذین من قبلهم... کذّبوا رسلى»
2- گاهى باید دشمن را تحقیر کرد. «و ما بلغوا معشار...»
3- کفّار با تکیه به قدرت و ثروت خود، حقّ را انکار مى کردند و خداوند فرمود: ثروت شما نسبت به دیگران یک دهم است. «و ما بلغوا معشار...»
4- جمعیّتها و تمدّنهاى بزرگ، به خاطر تکذیب انبیا نابود شدند. (مشرکان مکّه چیزى نیستند نگران نباش.) «کذّبوا رسلى فکیف کان نکیر»
5 - سنّت الهى درباره همه اقوام یکسان است. «فکیف کان نکیر»
6- در تربیت و ارشاد، گاهى باید از اهرم تهدید (آن هم تهدید مبهم) استفاده کرد. «فکیف کان نکیر»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
وَکَذَّبَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا بَلَغُواْ مِعْشَارَ مَآ آتَیْنَاهُمْ فَکَذَّبُواْ رُسُلِى فَکَیْفَ کَانَ نَکِیرِ
ترجمه
و کسانى که پیش از آنان بودند، (پیامبران را) تکذیب کردند، در حالى که (کافران قوم تو) به یک دهم آن چه (از قدرت و امکانات) به گذشتگان داده بودیم نرسیده اند، پس آنان پیامبران مرا تکذیب کردند، پس (ببین) چگونه بود کیفر و عقوبت من (نسبت به آنان).
نظیر این آیه را در آیه 21 سوره غافر مى خوانیم که مى فرماید: «أولم یسیروا فى الارض فینظروا کیف کان عاقبة الّذین کانوا من قبلهم کانوا هم اشدّ منهم قوة و اثاراً» آیا در زمین نگشتند و سیر نکردند تا ببینند عاقبت پیشینیانى که قدرت و آثارشان بیشتر بود چه شد؟ در آیه 9 سوره روم نیز مى خوانیم: «... کانوا اشدّ منهم قوّة و اثاروا ألارض و عمروها اکثر ممّا عمروها» قدرت آباد کردن پیشینیان بیشتر بود، ولى به خاطر تکذیب پیامبران الهى نابود شدند.
آرى، تمدّن و قدرتها و ثروتها و تحولات همیشه در حال پیشرفت نیست بلکه گاهى امکانات و قدرت گذشتگان بیشتر بوده است.
پیام ها
1- آگاهى از تاریخ، مشکلات بزرگ را کوچک جلوه مى دهد و تحّمل آنها را آسان مى کند. «کذّب الّذین من قبلهم... کذّبوا رسلى»
2- گاهى باید دشمن را تحقیر کرد. «و ما بلغوا معشار...»
3- کفّار با تکیه به قدرت و ثروت خود، حقّ را انکار مى کردند و خداوند فرمود: ثروت شما نسبت به دیگران یک دهم است. «و ما بلغوا معشار...»
4- جمعیّتها و تمدّنهاى بزرگ، به خاطر تکذیب انبیا نابود شدند. (مشرکان مکّه چیزى نیستند نگران نباش.) «کذّبوا رسلى فکیف کان نکیر»
5 - سنّت الهى درباره همه اقوام یکسان است. «فکیف کان نکیر»
6- در تربیت و ارشاد، گاهى باید از اهرم تهدید (آن هم تهدید مبهم) استفاده کرد. «فکیف کان نکیر»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است