سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره قصص - آیه 78
قَالَ إِنَّمَآ أُوتِیتُهُ عَلَى عِلْمٍ عِندِى أَوَلَمْ یَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَکَ مِن قَبْلِهِ مِنَ الْقُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّةً وَ أَکْثَرُ جَمْعاً وَلَا یُسْئَلُ عَن ذُنُوبِهِمُ الْمُجْرِمُونَ
ترجمه
(قارون در جواب) گفت: همانا این (ثروت فراوان) به واسطه دانشى که نزد من است، به من داده شده، آیا او نمى دانست که خداوند، قبل از او از میان نسلها، کسانى را که از او نیرومندتر و مال اندوزتر بودند، هلاک کرده است؟ و (در آن هنگام حتّى) از گناهان مجرمان (هم) سؤالى نمى شود؟!
سؤال: با اینکه در آیات بسیارى از قرآن مىخوانیم که سؤالِ قیامت از همه کس؛ «فلنسئلنّ الّذین أُرسل الیهم و لنسئلنّ المرسلین»(101)، از همه چیز؛ «ولتسئلنّ عما کنتم تعلمون»(102)، از همه حال؛ «اِنْ تُبدوا ما فى أنفسکم أو تُخفوه یُحاسبکم به اللّه»(103) و از همه جا؛ «اِنْ تَک مثقال حبّة مِن خَردَلٍ فَتکن فى صَخرةٍ أو فى السموات أو فى الارض یأتِ بها اللّه»(104) خواهد بود، پس چرا در این آیه آمده است: «لا یسئل عن ذنوبهم المجرمون»؟!
پاسخ: آیاتى که دلالت بر سؤال دارد، مربوط به قیامت است؛ ولى آیه اخیر، اشاره به زمان نزول قهر الهى در دنیاست که در آن هنگام دیگر مهلتى براى سؤال و جواب وجود ندارند.
پیام ها
1- غرور علمى، گاهى آنچنان انسان را خودمحور مى سازد که دیگر نقش هیچ کس یا هیچ چیز را قبول ندارد. «انّما أوتیته على عِلمٍ عندى»
2- به علم خود نازیدن، اخلاق قارونى است. «على عِلمٍ عندى»
3- ثروت و قدرت را احسان الهى بدانیم، نه محصول علم و تلاش خود. (مردم مى گفتند: این خداوند است که به تو ثروت داده است، قارون مى گفت: خودم بر اساس علم، آن را پیدا نمودهام.) «احسن اللّه - على عِلمٍ عندى»
4- آشنایى با تاریخ، بهترین درس عبرت است. «أولم یعلم... من قبله»
5 - قلع و قمع گردنکشان، از سنّتهاى خداوندى است. (قدرت و ثروت، مانع نزول قهر الهى نیست.) «أهلک من قبله»
6- قدرت وثروت، سعادتآفرین نیست. «أهلک... أشدّ منه قوّة و أکثر جمعا»
7- دست بالاى دست بسیار است. «من هو أشدّ منه»
8 - هشدار! اگر قهر الهى فرا رسد، دیگر فرصتى براى سؤال و جواب و چون و چرا نخواهد بود. «لایُسئل عن ذنوبهم المجرمون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
قَالَ إِنَّمَآ أُوتِیتُهُ عَلَى عِلْمٍ عِندِى أَوَلَمْ یَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَکَ مِن قَبْلِهِ مِنَ الْقُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّةً وَ أَکْثَرُ جَمْعاً وَلَا یُسْئَلُ عَن ذُنُوبِهِمُ الْمُجْرِمُونَ
ترجمه
(قارون در جواب) گفت: همانا این (ثروت فراوان) به واسطه دانشى که نزد من است، به من داده شده، آیا او نمى دانست که خداوند، قبل از او از میان نسلها، کسانى را که از او نیرومندتر و مال اندوزتر بودند، هلاک کرده است؟ و (در آن هنگام حتّى) از گناهان مجرمان (هم) سؤالى نمى شود؟!
سؤال: با اینکه در آیات بسیارى از قرآن مىخوانیم که سؤالِ قیامت از همه کس؛ «فلنسئلنّ الّذین أُرسل الیهم و لنسئلنّ المرسلین»(101)، از همه چیز؛ «ولتسئلنّ عما کنتم تعلمون»(102)، از همه حال؛ «اِنْ تُبدوا ما فى أنفسکم أو تُخفوه یُحاسبکم به اللّه»(103) و از همه جا؛ «اِنْ تَک مثقال حبّة مِن خَردَلٍ فَتکن فى صَخرةٍ أو فى السموات أو فى الارض یأتِ بها اللّه»(104) خواهد بود، پس چرا در این آیه آمده است: «لا یسئل عن ذنوبهم المجرمون»؟!
پاسخ: آیاتى که دلالت بر سؤال دارد، مربوط به قیامت است؛ ولى آیه اخیر، اشاره به زمان نزول قهر الهى در دنیاست که در آن هنگام دیگر مهلتى براى سؤال و جواب وجود ندارند.
پیام ها
1- غرور علمى، گاهى آنچنان انسان را خودمحور مى سازد که دیگر نقش هیچ کس یا هیچ چیز را قبول ندارد. «انّما أوتیته على عِلمٍ عندى»
2- به علم خود نازیدن، اخلاق قارونى است. «على عِلمٍ عندى»
3- ثروت و قدرت را احسان الهى بدانیم، نه محصول علم و تلاش خود. (مردم مى گفتند: این خداوند است که به تو ثروت داده است، قارون مى گفت: خودم بر اساس علم، آن را پیدا نمودهام.) «احسن اللّه - على عِلمٍ عندى»
4- آشنایى با تاریخ، بهترین درس عبرت است. «أولم یعلم... من قبله»
5 - قلع و قمع گردنکشان، از سنّتهاى خداوندى است. (قدرت و ثروت، مانع نزول قهر الهى نیست.) «أهلک من قبله»
6- قدرت وثروت، سعادتآفرین نیست. «أهلک... أشدّ منه قوّة و أکثر جمعا»
7- دست بالاى دست بسیار است. «من هو أشدّ منه»
8 - هشدار! اگر قهر الهى فرا رسد، دیگر فرصتى براى سؤال و جواب و چون و چرا نخواهد بود. «لایُسئل عن ذنوبهم المجرمون»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است