سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره قصص - آیه 76
إِنَّ قَارُونَ کَانَ مِن قَوْمِ مُوسَى فَبَغَى عَلَیْهِمْ وَ آتَیْنَاهُ مِنَ الْکُنُوزِ مَآ إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوأُ بِالْعُصْبَةِ أُوْلِى الْقُوَّةِ إِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَاتَفْرَحْ إِنَّ اللَّهَ لَا یُحِبُّ الْفَرِحِینَ
ترجمه
همانا قارون از قوم موسى بود و بر آنان ستم نمود، با آن که ما آنقدر از گنجها (و صندوق جواهرات) به او داده بودیم که حمل کلیدهایش بر گروه نیرومند نیز سنگین بود. روزى قومش به او گفتند: مغرورانه شادى مکن، به درستى که خداوند شادمانان مغرور را دوست نمىدارد.
در تفسیر مجمع البیان حدیثى نقل شده که قارون پسرخاله حضرت موسى و انسانى دانشمند بود و در خواندن تورات، مهارت بىنظیرى داشت. او ابتدا از یاران موسى (ع) و از جمله گروه هفتاد نفرى ملازم آن حضرت براى اعزام به کوه طور و مناجات در آنجا بود؛ امّا به واسطه بدست آوردن ثروت بى حساب، عَلَم مخالفت برداشت و سرانجام مورد خشم و قهر الهى واقع گردید.
حضرت موسى درطول دوران مبارزهاش با سه محور اصلى فساد و طغیان، درگیر بود: یکى محور قدرت و زور که فرعون، سردمدار آن بود. دیگرى اهرم ثروت و زَر که قارون، مظهر آن بشمار مىرفت، و سومى عامل فریب و تزویر که سامرى رهبرى آن را به عهده داشت. به عبارت دیگر، حضرت موسى با مثلّث شومِ زور، زر و تزویر، دست به گریبان بود.
پیام ها
1- ذکر نمونه هاى تاریخى، مایهى عبرتِ آیندگان است. «اِنّ قارون...»
2- سابقهى خوب، دلیل برآینده خوب و یا چشمپوشى از انحرافات امروز نیست. «کان من قوم موسى»
3- فامیل پیامبر بودن، به تنهایى عامل موفّقیّت ونجات نیست. «کان من قوم موسى»
4- وجود بستگان منحرف، نباید از مقام افراد صالح و مصلح بکاهد. «اِنّ قارون کان من قوم موسى»
5 - ثروت بدون حساب، وسیلهى قدرت و قدرت، عاملى براى تجاوزگرى و عیّاشى است. «الکنوز - فبَغى علیهم - لاتفرح»
6- ثروت، ما را مغرور و سرمست نسازد. «لاتفرح»
7- نهى از منکر در مقابل سرمایه داران؛ حتّى بر طبقه محروم نیز لازم است. «قال له قومه لاتفرح»
8 - افراد سرمست، از محبّت الهى محرومند. «اِنّ اللّه لایحبّ الفرحین» (آرى؛ ثروت و دارایى نشانهى محبوبیّت نزد خداوند نیست.)
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
إِنَّ قَارُونَ کَانَ مِن قَوْمِ مُوسَى فَبَغَى عَلَیْهِمْ وَ آتَیْنَاهُ مِنَ الْکُنُوزِ مَآ إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوأُ بِالْعُصْبَةِ أُوْلِى الْقُوَّةِ إِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَاتَفْرَحْ إِنَّ اللَّهَ لَا یُحِبُّ الْفَرِحِینَ
ترجمه
همانا قارون از قوم موسى بود و بر آنان ستم نمود، با آن که ما آنقدر از گنجها (و صندوق جواهرات) به او داده بودیم که حمل کلیدهایش بر گروه نیرومند نیز سنگین بود. روزى قومش به او گفتند: مغرورانه شادى مکن، به درستى که خداوند شادمانان مغرور را دوست نمىدارد.
در تفسیر مجمع البیان حدیثى نقل شده که قارون پسرخاله حضرت موسى و انسانى دانشمند بود و در خواندن تورات، مهارت بىنظیرى داشت. او ابتدا از یاران موسى (ع) و از جمله گروه هفتاد نفرى ملازم آن حضرت براى اعزام به کوه طور و مناجات در آنجا بود؛ امّا به واسطه بدست آوردن ثروت بى حساب، عَلَم مخالفت برداشت و سرانجام مورد خشم و قهر الهى واقع گردید.
حضرت موسى درطول دوران مبارزهاش با سه محور اصلى فساد و طغیان، درگیر بود: یکى محور قدرت و زور که فرعون، سردمدار آن بود. دیگرى اهرم ثروت و زَر که قارون، مظهر آن بشمار مىرفت، و سومى عامل فریب و تزویر که سامرى رهبرى آن را به عهده داشت. به عبارت دیگر، حضرت موسى با مثلّث شومِ زور، زر و تزویر، دست به گریبان بود.
پیام ها
1- ذکر نمونه هاى تاریخى، مایهى عبرتِ آیندگان است. «اِنّ قارون...»
2- سابقهى خوب، دلیل برآینده خوب و یا چشمپوشى از انحرافات امروز نیست. «کان من قوم موسى»
3- فامیل پیامبر بودن، به تنهایى عامل موفّقیّت ونجات نیست. «کان من قوم موسى»
4- وجود بستگان منحرف، نباید از مقام افراد صالح و مصلح بکاهد. «اِنّ قارون کان من قوم موسى»
5 - ثروت بدون حساب، وسیلهى قدرت و قدرت، عاملى براى تجاوزگرى و عیّاشى است. «الکنوز - فبَغى علیهم - لاتفرح»
6- ثروت، ما را مغرور و سرمست نسازد. «لاتفرح»
7- نهى از منکر در مقابل سرمایه داران؛ حتّى بر طبقه محروم نیز لازم است. «قال له قومه لاتفرح»
8 - افراد سرمست، از محبّت الهى محرومند. «اِنّ اللّه لایحبّ الفرحین» (آرى؛ ثروت و دارایى نشانهى محبوبیّت نزد خداوند نیست.)
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است