display result search
منو
تفسیر آیه 71 و 72 سوره کهف

تفسیر آیه 71 و 72 سوره کهف

  • 1 تعداد قطعات
  • 2 دقیقه مدت قطعه
  • 219 دریافت شده
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره کهف - آیه 71 و 72

فَانطَلَقَا حَتَّى‏ إِذَا رَکِبَا فِى السَّفِینَةِ خَرَقَهَا قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَیْئاً إِمْراً

قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّکَ لَن تَسْتَطِیعَ مَعِىَ صَبْراً

ترجمه

پس آن دو (موسى و خضر) به راه افتادند، تا آنکه سوار کشتى شدند. (خضر) آن را سوراخ کرد. موسى (از روى اعتراض یا تعجّب) گفت: آیا آن را سوراخ کردى تا سرنشینان آن را غرق کنى؟ راستى که کار ناروایى انجام دادى!
(خضر) گفت: آیا نگفتم تو هرگز نمى‏ توانى همراه من شکیبا باشى؟


«خَرق» به معناى پاره کردن چیزى از روى فساد و بدون مطالعه است. کلمه‏ «اِمر» به کار مهم شگفت‏ آور یا بسیار زشت گفته مى‏ شود.

پیام ها
1- در آموزش، زمان را از دست ندهید. «فانطلقا» (حرف «ف» نشانه فوریّت است)
2- همراهى افراد، گاهى تا پایان راه نیست. همسفر اوّل موسى، در ادامه راه با آنان نبود و موسى وخضر، دو نفرى به راه افتادند. «فانطلقا» و نفرمود: «فانطلقوا»
3- فراگیرى علم، محدود به زمان و مکان و وسیله‏ خاصّى نیست. «رکبا فى السفینة» (در دریا و سوار بر کشتى و در سفر هم مى‏ توان آموخت.)
4- اگر علم و حکمتِ کسى را پذیرفتیم باید در برابر کارهایش، حتّى اگر به نظر ما عجیب آید، سکوت کنیم. «السفینة خرقها»
5 - گاهى لازمه‏ آموزش، خراب کردن است. «خرقها»
6- هنگام خطر، هر کسى خود و منافع خود را مى‏بیند، ولى انبیا به فکر دیگرانند. «لتغرق اهلها» و نفرمود: «لتغرقنا»
7- سوراخ کردن کشتى، به ظاهر هم تصرّف بى‏اجازه در مال دیگرى بود، هم زیان و خسارت رساندن بى ‏دلیل به مال و جان خود و دیگران، لذا حضرت موسى اعتراض کرد. «شیئاً اِمراً»

منبع: پایگاه درس هایی از قرآن

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 2:04

مشخصات

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

    تاکنون نظری ثبت نشده است

تصاویر

پایگاه سخنرانی مذهبی