- 3755
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 44 سوره نحل
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره نحل - آیه 44
بِالْبَیِّنَتِ وَالزُّبُرِ وَأَنزَلْنَآ إِلَیْکَ الّذِکْرَ لِتُبَیِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَیْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ یَتَفَکَّرُونَ
ترجمه
(ما پیامبران پیش از تو را) همراه با معجزات و کتب (آسمانى فرستادیم) و به سوى تو ذکر (قرآن) را فرو فرستادیم، تا براى مردم آنچه را که برایشان نازل شده روشن بیان کنى و شاید بیاندیشند.
«بیّنات» به معناى دلایل روشن نبوت و معجزات است و «زُبُر» جمع «زبور» به معناى کتابِ آسمانى است.
شاید آیه اشاره به دو نوع وحى داشته باشد، یک وحى که قرآن است و براى همه مردم، و یک وحى که براى تفسیر و بیان قرآن است و مخصوص پیامبر. یعنى ما به سوى تو ذکر فرستادیم تا تفسیر قرآنى را که براى مردم نازل شده بیان کنى.
پیام ها
1- پیامبران هم معجزه داشته اند، هم کتاب، تا مردم در تشخیص حق و باطل دچار اشتباه نشوند. «بالبیّنات و الزُّبر»
2- پیامبران همراه دلایل عقلى «بیّنه» و نقلى «زُبُر» بوده اند. «بالبیّنات و الزبر»
3- گرچه قرآن بر شخص پیامبر نازل شده، اما مخاطب آن همه مردماند. «انزلنا الیک ...ما نزّل الیهم»
4- قرآن، یک بار بصورت یک جا بر پیامبر نازل شده است و بار دیگر به صورت تدریجى که مردم از آن آگاه شده اند. «انزلنا الیک...ما نزل الیهم»
(در زبان عربى، «انزال» براى نزول دفعى و «تنزیل» براى نزول تدریجى بکار مىرود.)
5- قرآن، نیاز به بیانِ پیامبر دارد. لذا جدا کردن قرآن از سنّت و روایات جایز نیست. «لتبیّن للنّاس»
6- وظیفه پیامبر، بیان قرآن و وظیفه مردم، پذیرش آن بر اساس فکر و اندیشه است. «لتبیّن للنّاس ... یتفکرون»
7- قرآن، ذکر است، مایه تذکر و توجه انسان و دور نمودن او از غفلت و نسیان. «انزلنا الیک الذکر»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
بِالْبَیِّنَتِ وَالزُّبُرِ وَأَنزَلْنَآ إِلَیْکَ الّذِکْرَ لِتُبَیِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَیْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ یَتَفَکَّرُونَ
ترجمه
(ما پیامبران پیش از تو را) همراه با معجزات و کتب (آسمانى فرستادیم) و به سوى تو ذکر (قرآن) را فرو فرستادیم، تا براى مردم آنچه را که برایشان نازل شده روشن بیان کنى و شاید بیاندیشند.
«بیّنات» به معناى دلایل روشن نبوت و معجزات است و «زُبُر» جمع «زبور» به معناى کتابِ آسمانى است.
شاید آیه اشاره به دو نوع وحى داشته باشد، یک وحى که قرآن است و براى همه مردم، و یک وحى که براى تفسیر و بیان قرآن است و مخصوص پیامبر. یعنى ما به سوى تو ذکر فرستادیم تا تفسیر قرآنى را که براى مردم نازل شده بیان کنى.
پیام ها
1- پیامبران هم معجزه داشته اند، هم کتاب، تا مردم در تشخیص حق و باطل دچار اشتباه نشوند. «بالبیّنات و الزُّبر»
2- پیامبران همراه دلایل عقلى «بیّنه» و نقلى «زُبُر» بوده اند. «بالبیّنات و الزبر»
3- گرچه قرآن بر شخص پیامبر نازل شده، اما مخاطب آن همه مردماند. «انزلنا الیک ...ما نزّل الیهم»
4- قرآن، یک بار بصورت یک جا بر پیامبر نازل شده است و بار دیگر به صورت تدریجى که مردم از آن آگاه شده اند. «انزلنا الیک...ما نزل الیهم»
(در زبان عربى، «انزال» براى نزول دفعى و «تنزیل» براى نزول تدریجى بکار مىرود.)
5- قرآن، نیاز به بیانِ پیامبر دارد. لذا جدا کردن قرآن از سنّت و روایات جایز نیست. «لتبیّن للنّاس»
6- وظیفه پیامبر، بیان قرآن و وظیفه مردم، پذیرش آن بر اساس فکر و اندیشه است. «لتبیّن للنّاس ... یتفکرون»
7- قرآن، ذکر است، مایه تذکر و توجه انسان و دور نمودن او از غفلت و نسیان. «انزلنا الیک الذکر»
منبع: پایگاه درس هایی از قرآن
تاکنون نظری ثبت نشده است