display result search
منو
تفسیر ایه 22 سوره حجر

تفسیر ایه 22 سوره حجر

  • 1 تعداد قطعات
  • 6 دقیقه مدت قطعه
  • 162 دریافت شده
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره حجر- آیه 22

وَ أَرْسَلْنَا الرِّیَحَ لَوَ قِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَأَسْقَیْنَکُمُوهُ وَ مَآ أَنتُمْ لَهُ بِخَزِنِینَ‏

ترجمه

و بادها را براى بارور ساختن (ابرها و گیاهان) فرستادیم و از آسمان آبى نازل کردیم، پس شما را بدان سیراب نمودیم در حالى که شما نه خزینه ‏دار بارانید و نه مى ‏توانید آن را براى خود (در ابرها یا در زمین) ذخیره کنید.

«لواقح» از «لقاح» به معناى بارور کردن ابرها، از طریق پیوند ابرهاى مثبت و منفى است و یا به معناى بارور کردن گیاهان، از طریق انتقال گرده‏ هاى گیاهان است.
در آیه 41 سوره ذاریات مى‏ خوانیم که گاهى باد عقیم و بى‏ فایده است و گاهى سرچشمه برکات مى‏ شود. همان گونه که در آیه 43 سوره نور مى‏ خوانیم: «اَلَم تَرَ اَنّ اللَّه یُزجى سحاباً ثمّ یؤلف بینه ثمّ یجعله رُکاماً فترى الودق یخرج من خلاله» آیا نمى ‏بینى که خداوند ابرهاى پراکنده را سوق مى ‏دهد، سپس به یکدیگر متّصل مى ‏کند، سپس آنها را متراکم مى‏ کند، پس مى ‏بینى که باران از میان آنها بیرون مى ‏آید.
انسان براى مدّت طولانى نه مى ‏تواند آب را در ابرها نگاه دارد و نه روى زمین، چون فرو مى ‏رود و نه در درّه‏ هاى سنگى، چون بخار مى‏ شود.

پیام ها

1- کارگردان و مدبّر هستى اوست. «أرسلنا، أنزلنا، اسقینا»
2- انسان از نگهدارى ضرورى‏ ترین نیازها نیز عاجز است. «و ما أنتم بخازنین»
3- نعمت آب غیر از نعمت سیراب شدن است. «فَاَسقیناکموه»
(اینکه انسان آب بنوشد و سیراب شود، خود نعمتى علاوه بر نعمت آب است، زیرا مى‏ شد که انسان تشنه آب بنوشد ولى سیراب نشود.)

منبع: پایگاه درس هایی از قرآن

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 6:41

مشخصات

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

    تاکنون نظری ثبت نشده است

تصاویر

پایگاه سخنرانی مذهبی