display result search
منو
تفسیر آیه 70 سوره یوسف

تفسیر آیه 70 سوره یوسف

  • 1 تعداد قطعات
  • 5 دقیقه مدت قطعه
  • 229 دریافت شده
سخنرانی حجت الاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره یوسف - آیه 70

فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ جَعَلَ السِّقَایَةَ فِى رَحْلِ أَخِیهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَیَّتُهَا الْعِیرُ إِنَّکُمْ لَسَرِقُونَ‏

ترجمه

پس چون بارهاى برادران را مجهّز و مهیا ساخت ظرف آبخورى (گران‏ قیمتى) را در خورجین برادرش (بنیامین) قرار داد، سپس منادى صدا زد؛ اى کاروانیان! قطعاً شما دزدید.



«سقایه» پیمان ه‏اى است که در آن آب مى‏ نوشند. «رحل» به خورجین و امثال آن مى‏ گویند که روى شتر مى‏ گذارند. «عیر» به معنى کاروانى که مواد غذایى حمل مى ‏کنند.
این چندمین بارى است که یوسف طرح ابتکارى مى‏ دهد، یک بار بهاى غلّه را در بار برادران گذاشت تا دوباره بازگردند و این بار ظرف قیمتى را در محموله برادر گذاشت تا او را نزد خود نگاه دارد.
حضرت یوسف‏ (ع) در مرحله‏ قبل بضاعت را توسط غلامان در بار برادران گذارد، «اجعلوا بضاعتهم فى رحالهم» ولى در سفر دوم شخصاً سقایه را در بار بنیامین قرار داد. (چون موضوع سرّى بود). «جعل السقایة فى رحل اخیه»*
در تفاسیر آمده است که در جلسه دو نفره‏اى که یوسف و بنیامین با هم داشتند، یوسف از او پرسید آیا دوست دارد در نزد وى بماند. بنیامین اعلام رضایت کرد، ولى یادآور شد که پدرش از برادران تعهد گرفته که او را برگردانند. یوسف گفت: من راه ماندن تو را طراّحى مى‏کنم و لذا با موافقتِ بنیامین این نقشه کشیده شد.
نظیر فیلم‏ ها، نمایش ‏ها و صحنه‏ هاى تئاتر که افراد در ظاهر و در شکل مجرم و گناهکار احضار و مخاطب مى‏ شوند و یا حتّى شکنجه مى‏ گردند، ولى آنها بخاطر توجیه قبلى و رضایت شخصى و مصلحت مهم‏ ترى آن را پذیرا شده‏ اند.
سؤال: چرا در این ماجرا به بى‏گناهانى نسبت سرقت داده شد؟
پاسخ: بنیامین با آگاهى از این طرح و اتّهام، براى ماندن در نزد یوسف اعلام رضایت کرد و باقى برادران هر چند در یک لحظه ناراحت شدند، ولى بعد از بازرسى از آنها رفع اتهام گردید. علاوه بر آنکه کارگزاران از اینکه یوسف خود پیمانه را در میان بار گذارده «جَعَلَ» خبر نداشتند وبطور طبیعى فریاد زدند: «انّکم لسارقون»
پیامبر اکرم‏ فرمودند: «لا کِذبَ على المصلح» کسى که براى اصلاح و رفع اختلاف دیگران دروغى بگوید، دروغ حساب نمى‏ شود، و آنگاه حضرت این آیه را تلاوت فرمودند.

پیام ها
1- گاهى صحنه‏ سازى براى کشف ماجرایى جایز است و براى مصالح مهم ‏تر، نسبت دادن سارق به بى ‏گناهى که از قبل توجیه شده باشد، مانعى ندارد. «انّکم لسارقون»
2- اگر در میان گروهى یک نفر خلافکار باشد، مردم تمام گروه را خلافکار مى‏ نامند. «انّکم لسارقون»

منبع: پایگاه درس هایی از قرآن

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 5:41

مشخصات

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

    تاکنون نظری ثبت نشده است

تصاویر

پایگاه سخنرانی مذهبی