- 12067
- 1000
- 1000
- 1000
تفسیر آیه 29 سوره بقره
سخنرانی حجتالاسلام محسن قرائتی با موضوع تفسیر سوره بقره - آیه 29
هُوَ الَّذِى خَلَقَ لَکُم مَّا فِى الْأَرْضِ جَمِیعاً ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَآءِ فَسَوَّیهُنَّ سَبْعَ سَمَو تٍ وَهُوَ بِکُلِّ شَىءٍ عَلِیمٌ
ترجمه
اوست آن کس که آنچه در زمین است، همه را براى شما آفریده، سپس به آفرینش آسمان پرداخت و آنها را به صورت هفت آسمان، استوار نمود و او بر هر چیزى آگاه است.
«َو فرعُها فِى السَماء» کلمه «سَماء» در زبان عربى به معنى بالاست. گاهى به چند مترى بالاتر از سطح زمین، مانند شاخههاى درخت که در ارتفاع کمى قرار دارند، گفته
شده است: و گاهى به ارتفاع ابرها که از آن باران مىبارد؛ «و نَزلنا من السماء ماء» و گاهى به جوّ اطراف زمین اطلاق شده است. «جَعَلنا السَماء سقفاً مَحفوظاً»
پیامها:
1- کفر به خداوند بخشندهى توانا و برطرف کننده نیازها، شگفت انگیز است. «کیف تکفرون... هُو الذى...»
2- هستى، براى بشر آفریده شده است. «خلق لکم ما فى الارض جمیعاً»
3- نظام هستى، هدفدار است و در آفرینش جهان، تدبیر و طرح حکیمانه مطرح بوده است. «خَلق لَکُم»
4- هیچ آفریدهاى در طبیعت بیهوده نیست، هر چند ما راه استفاده از آن را ندانیم. «خلق لکُم»
5 - اصل آن است که همه چیز براى انسان مباح است، مگر دلیل مخصوصى آن را ردّ کند. «خَلق لکم ما فى الارض جَمیعاً»
6- دنیا براى انسان است، نه انسان براى دنیا. «خلق لکم»
7- انسان مىتواند از نظر علمى، به جایى برسد که از تمام مواهب طبیعى بهرهگیرى کند و اسرار هستى را کشف و آنرا تسخیر نماید. «لکُم»
8 - بهرهگیرى از مواهب زمین، براى همه است. «خَلَقَ لَکُم ما فِى الَارض»
9- آسمانهاى هفتگانه جهان، داراى اعتدال و بدون کمترین اعوجاج و ناهماهنگى است. «فَسوّاهُن سَبعَ سَموات»
10- آفرینش آسمان و زمین، همه بر اساس علم الهى است. «خَلق لَکُم... عَلیم»
11- آفرینش زمین و آسمانهاى هفتگانه، دلیل توانایى خدا بر زنده کردن مردگان است که در آیه قبل آمده بود. «ثُم یُحییکُم... هُوَ الَذى»
منبع: پایگاه درسهایی از قرآن
هُوَ الَّذِى خَلَقَ لَکُم مَّا فِى الْأَرْضِ جَمِیعاً ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَآءِ فَسَوَّیهُنَّ سَبْعَ سَمَو تٍ وَهُوَ بِکُلِّ شَىءٍ عَلِیمٌ
ترجمه
اوست آن کس که آنچه در زمین است، همه را براى شما آفریده، سپس به آفرینش آسمان پرداخت و آنها را به صورت هفت آسمان، استوار نمود و او بر هر چیزى آگاه است.
«َو فرعُها فِى السَماء» کلمه «سَماء» در زبان عربى به معنى بالاست. گاهى به چند مترى بالاتر از سطح زمین، مانند شاخههاى درخت که در ارتفاع کمى قرار دارند، گفته
شده است: و گاهى به ارتفاع ابرها که از آن باران مىبارد؛ «و نَزلنا من السماء ماء» و گاهى به جوّ اطراف زمین اطلاق شده است. «جَعَلنا السَماء سقفاً مَحفوظاً»
پیامها:
1- کفر به خداوند بخشندهى توانا و برطرف کننده نیازها، شگفت انگیز است. «کیف تکفرون... هُو الذى...»
2- هستى، براى بشر آفریده شده است. «خلق لکم ما فى الارض جمیعاً»
3- نظام هستى، هدفدار است و در آفرینش جهان، تدبیر و طرح حکیمانه مطرح بوده است. «خَلق لَکُم»
4- هیچ آفریدهاى در طبیعت بیهوده نیست، هر چند ما راه استفاده از آن را ندانیم. «خلق لکُم»
5 - اصل آن است که همه چیز براى انسان مباح است، مگر دلیل مخصوصى آن را ردّ کند. «خَلق لکم ما فى الارض جَمیعاً»
6- دنیا براى انسان است، نه انسان براى دنیا. «خلق لکم»
7- انسان مىتواند از نظر علمى، به جایى برسد که از تمام مواهب طبیعى بهرهگیرى کند و اسرار هستى را کشف و آنرا تسخیر نماید. «لکُم»
8 - بهرهگیرى از مواهب زمین، براى همه است. «خَلَقَ لَکُم ما فِى الَارض»
9- آسمانهاى هفتگانه جهان، داراى اعتدال و بدون کمترین اعوجاج و ناهماهنگى است. «فَسوّاهُن سَبعَ سَموات»
10- آفرینش آسمان و زمین، همه بر اساس علم الهى است. «خَلق لَکُم... عَلیم»
11- آفرینش زمین و آسمانهاى هفتگانه، دلیل توانایى خدا بر زنده کردن مردگان است که در آیه قبل آمده بود. «ثُم یُحییکُم... هُوَ الَذى»
منبع: پایگاه درسهایی از قرآن
کاربر مهمان